Българската литература може и да не е сред най-комерсиалните в света, но носи в себе си дълбочина, духовност и уникален глас, който все по-често отеква извън пределите на родината. Признанията не са само медали, статуетки или титли - те са доказателство, че думите ни имат сила, че нашите истории са значими, и че българският език - този, който празнуваме на 24 май, може да достигне и най-далечните кътчета на света.
От древните ръкописи до съвременните романи, български писатели са намирали начин да бъдат чути, макар понякога твърде късно. Някои от тях са признати още приживе, други - посмъртно. Но всички доказват едно: българското слово има място на световната сцена.
Елисавета Багряна - гласът на българската жена
През 40-те години на XX век Елисавета Багряна става първата българска авторка, номинирана за Нобелова награда за литература. Поезията ѝ е преведена на множество езици, включително френски, немски и испански. Впечатлява със силния женски глас и дълбоката емоционалност, което я прави разпознаваема в Европа.
Илия Троянов - мост между България и света
Роден в България, израснал в Германия и Африка, Илия Троянов пише на немски, но не забравя корените си. Романът му "Светът е голям и спасение дебне отвсякъде" е преведен на десетки езици и екранизиран, а други негови произведения печелят престижни литературни награди в Австрия и Германия. През 2006 г. той получава Немската награда за книга - едно от най-големите отличия за немскоезични автори.
Георги Господинов - най-признатият съвременен български писател
Георги Господинов донесе на България историческо признание. През 2023 г. романът му "Времеубежище" печели най-престижната европейска литературна награда - Международния Букър. Това е първото подобно отличие за български автор, а книгата му е преведена на над 25 езика. Господинов е считан за един от най-ярките представители на съвременната европейска литература, с текстове, които разкриват носталгия, хумор, травма и идентичност.
Алек Попов, Захари Карабашлиев, Теодора Димова - новото поколение
Те не са (все още) носители на "големи" награди, но книгите им се превеждат, издават и четат по цял свят.
Александър Шурбанов - посланик на българската поезия
Като преводач и поет, Шурбанов е носител на множество международни отличия. Благодарение на него, Шекспир, Дилън Томас и други англоезични поети говорят на български, а родната ни поезия - на английски.
Български книги на международните сцени
През последните години български писатели участват във все по-големи световни форуми - Франкфуртския панаир на книгата, Лондонския книжен салон, литературни фестивали в Париж, Мексико, Ню Йорк. Това е знак, че българската литература вече не е изолирана, а все по-активно търсена и четена.