Благодарение на The Wrap научаваме доста любопитна подробност за начина, по който американските зрители гледат филми - с включени субтитри, дори когато става дума за англоезични продукции.

Килиън Мърфи, Peaky Blinders и интервюто му за GQ по повод финалния сезон на сериала

От гангстер до създател на атомната бомба

Килиън Мърфи говори за последните две роли в кариерата си

Една от главните причини за това е, че не разбират говора на актьори, които не са американци.

Като Том Харди например. Английският актьор оглавява класацията на Preply за най-неразбрани актьори в САЩ.

Том Харди

Източник: GettyImages

Том Харди

Като цяло британските продукции са трудни за разбиране от американските зрители, а една с участието на Харди оглавява най-неразбраните. Става дума за сериала на ВВС Peaky Blinders, където той играе ролята на еврейския мафиот Алфи Соломонс.

Други роли на Том Харди, затруднили американците, са тези в "Черният рицар: Възраждане" и "Дюнкерк". Те са причина за статиите "Том Харди трябва да се научи как да артикулира" във Vulture и "Класация на филмите на Том Харди според това колко трудно е да разберем какво говори" в Dallas Observer.

Сред останалите актьори в топ 10 на най-неразбираемо говорещите в класацията на Preply са София Вергара, Арнолд Шварценегер, Бенедикт Къмбърбач, Шон Конъри, Джеймс Макавой.