Актьорът Том Ханкс разказа на 11-отото издание на кинофестивала в Рим историята на тъста си Хасан Ибрахимов, избягал в Америка след идването на комунистите на власт в България.

Ибрахимов е баща на съпругата му Рита Уилсън, която е родена с името Маргарита Ибрахимова.

Ибрахимов е българо-мохамеданин, роден в село Брещене, Ксантийско в Гърция през 1920 г. Семейството му се мести в България след 1927 г., където той израства.

Жената на Ханкс Рита Уилсън е едно от трите деца на Хасан от американката Дороти. Тя е родена с името Маргарита Ибрахимова през 1956 г. в Лос Анджелис, Калифорния.

Играе епизодични роли в различни телевизионни сериали, както и в няколко филма. Говори се, че Рита Уилсън е научила своя съпруг на елементарни български думи, които той използва във филма "Терминалът", за да пресъздаде измисления език на Кракозия.

През 2011 г. Рита посещава Северна Гърция и България, за да открие своите корени по бащина линия.

"Тъстът ми е от България и е избягал от комунистите през 1949 г., след което е отишъл в Америка. Смята я за най-великата страна в света", разказа Том Ханкс в Рим.

Той дори изимитира тъста си и неговия източен акцент: "Америка из нъмбър уан, Америка из нъмбър уан, Америка из нъмбър уан!"

Актьорът обясни и защо тъстът му смята Щатите за най-добрата страна: "Успял е да купи къща за семейството си само с бакшишите от бара, в който е работел."

Том Ханкс разказа, че филмът "Терминалът" е посветен именно на Хасан Ибрахимов. Припомняме ви, че във филма от 2004г. Ханкс казва няколко реплики на български.

Тогава стана известен фактът, че съпругата му всъщност е нашенка, въпреки че тя афишира повече гръцките си корени.

"Идеята беше във филма да се отдаде чест на тъста ми, който е избягал от България и е отишъл в Америка, където е можел да чете всички книги, които е искал", поясни актьорът.

Припомнете си култовия епизод от "Терминалът", в който Том Ханкс говори на български: